<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>słownik, słowniki, tłumacz</title>
	<atom:link href="http://slownik63.blog.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://slownik63.blog.com</link>
	<description>Just another Blog.com weblog</description>
	<lastBuildDate>Fri, 30 Jul 2010 11:28:09 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2-bleeding</generator>
	<atom:link rel='hub' href='http://slownik63.blog.com/?pushpress=hub'/>
		<item>
		<title>słownik, słowniki, tłumacz</title>
		<link>http://slownik63.blog.com/2010/07/30/slownik-slowniki-tlumacz-6/</link>
		<comments>http://slownik63.blog.com/2010/07/30/slownik-slowniki-tlumacz-6/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Jul 2010 11:28:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>niesiedmiomilowi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://slownik63.blog.com/2010/07/30/slownik-slowniki-tlumacz-6/</guid>
		<description><![CDATA[Oferta księgarni stacjonarnych, internetowych, a także wydawców pozycji multimedialnych, jeśli chodzi o różnego rodzaju słowniki, jest dziś bardzo szeroka i zróżnicowana. Wynika to w dużej mierze z zainteresowania tego typu asortymentem ze strony klientów. Świadomość jak ważna jest znajomość obcych stale rośnie w naszym społeczeństwie. Wiele osób uczy się języków obcych, samodzielnie pisze i tłumaczy [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Oferta księgarni stacjonarnych, internetowych, a także wydawców pozycji multimedialnych, jeśli chodzi o różnego rodzaju  <a href="http://www.mtranslator.pl/">słowniki</a>,  jest dziś bardzo szeroka i zróżnicowana. Wynika to w dużej mierze z zainteresowania tego typu asortymentem ze strony klientów. Świadomość jak ważna jest znajomość obcych stale rośnie w naszym społeczeństwie. Wiele osób uczy się języków obcych, samodzielnie pisze i tłumaczy teksty na angielski, niemiecki, francuski itd. Wówczas dobry słownik, w dowolnej wygodnej dla danej osoby formie, jest praktycznie niezastąpiony. Część klientów księgarni czy sklepu internetowego nadal preferuje tradycyjne wydania książkowe. Zwłaszcza, że niektóre specjalistyczne, branżowe pozycje ukazują się tylko w tej formie.  Dla innych słowniki na płytach Cd, poręczne, praktyczne i nie zajmujące wiele miejsca, są  optymalnym rozwiązaniem. Bardzo istotny jest fakt dostępu do aktualizacji w przypadku zakupu dobrego słownika na płytach. Oczywiście oferta obejmuje też różnego typu  pozycje – od najprostszych, jak słownik podręczny, rozmówki, po wydania tematyczne, branżowe np. ekonomiczne, techniczne, medyczne itp. Wiele osób korzysta też z oferty jaką są tzw. translatory. Jest to swojego rodzaju automatyczny tłumacz, który przekłada zadany tekst na konkretny język. Ich wadą jest jednak dosłowne tłumaczenie, które czasem w przypadku dłuższych, skomplikowanych fraz i sentencji, traci sens. Oczywiście w dobie Internetu wiele osób korzysta z opcji, jaką jest taki tłumacz online, a także korzysta ze słowników internetowych, oferujących szeroką bazę słów w różnych językach.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://slownik63.blog.com/2010/07/30/slownik-slowniki-tlumacz-6/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

